Eingereichter Text
Der Bundesrat wird beauftragt, dem Parlament Massnahmen gegen die Diskriminierung ausländischer Jugendlicher bei der Berufsbildung und der Arbeitssuche zu unterbreiten. Dabei hat er insbesondere auch die Genderfrage zu beachten. Der Bundesrat prüft die Einführung von rechtlichen Grundlagen im Berufsbildungs- und im Arbeitsgesetz, allenfalls im OR für ein Mentoring junger Arbeitssuchender und für die Möglichkeit anonymisierter Bewerbungen. Zudem ist die Finanzierung von Integrationsmassnahmen über die Arbeitslosenkasse und das Berufsbildungsgesetz zu prüfen.
Begründung
Die heutige Situation junger Ausländerinnen und Ausländer auf dem Lehrstellenmarkt ist schwierig, die Arbeitslosigkeit unter diesen jungen Menschen hoch. Im Sommer 06 fehlten in der Schweiz 5’500 Lehrstellen. Die Jugendarbeitslosigkeit (Jugendliche zwischen 15 und 24 Jahren) ist von 1,8% im Jahr 2001 auf 4,5% im August 2006 angestiegen. Die Arbeitslosigkeit bei den 25-49 Jährigen liegt bei 3%. („Jugendarbeitslosigkeit“ SECO 04.02.2005). Noch gravierender ist die Situation junger Ausländerinnen und Ausländer. Dabei ist insbesondere die Chancenun-gleichheit ein bekanntes aber ungelöstes Problem. Kommt hinzu, dass ausländische Arbeitskräfte meist über weniger Qualifikationen und Erfahrungen verfügen als Schweizerische. (« Problèmes d’intégration des ressortissants étrangers en Suisse », p. 50, ODM, Juli 2006). Auch erreichen die meisten Präventionsmassnahmen gegen die Arbeitslosigkeit die Jugendlichen ohne Berufsbildung zu spät. Unter den 10’000 von der Arbeitslosigkeit Betroffenen pro Jahr findet sich eine grosse Zahl Migrantinnen und Migranten. Viele von ihnen riskieren beruflich in eine Sackgasse zu geraten. Der Bedarf der Wirtschaft nach wenig qualifizierten Arbeitskräften wird mit der zunehmenden Veränderung in Richtung einer Dienstleistungsgesellschaft immer geringer. Mit dem Resultat, dass Junge ohne Berufsbildung über kurz oder lang ohne Arbeit sind und von der Sozialhilfe abhängig werden. Die Integration junger Migrantinnen und Migranten in den Arbeitsmarkt ist eine gesellschaftliche und soziale Notwendigkeit. Massnahmen dazu sind bekannt. Vielverspre-chend ist z.B. die individuelle Begleitung beim Übergang von der obligatorischen Schulzeit zur Berufsbildung mit Mentoringprogrammen, individuellem Coaching von Jungen auf der Lehrstellensuche sowie speziell auf die Förderung junger Immigrantinnen und Immigranten zugeschnittene Massnahmen unter spezieller Beachtung der Problematik der Diskriminierung, resp. der Chancengleichheit. Was es braucht sind, sind positive Anreize und Massnahmen, welche Unternehmen zur Gleichbehandlung von Arbeitssuchenden mit gleicher Qualifikation verpflichten.
Französische Version:
Le Conseil fédéral est chargé de proposer un éventail de mesures visant à lutter contre la discrimination à la formation professionnelle et à l’embauche dont les jeunes étrangers sont les victimes. Une attention particulière sera portée sur l’aspect égalité des genres. Il examinera en particulier l’introduction légale dans la nouvelle loi sur la formation professionnelle (LFPr), dans le code des obligations (CO) et dans la loi sur le travail (LT) de moyens comme notamment le mentoring ou la généralisation des postulations anonymisées. Il prévoira aussi l’introduction dans la LACI et la LFPr du financement de mesures d’intégrations en lien avec l’accès au marché du travail.
Motivation: Notre époque est le témoin de l’apparition d’un phénomène alarmant du point de vue du risque de fracture sociale : l’insuffisance patente de places d’apprentissages et l’accroissement constant du taux de chômage des jeunes. Cet été par exemple, il manquait encore en Suisse 5’500 places d’apprentissages. La situation est tout aussi préoccupante s’agissant de l’accès des jeunes au marché du travail. Le taux de jeunes chômeurs (15 à 24 ans) est en effet passé de 1,8 % en 2001 à 4,5 % en août 2006. Comparativement, celui de la classe d’âge 25 – 49 ans est de 3 %.(« Chômage des jeunes en Suisse, explications et mesures prises », SECO/OFFT, 04.02.2005). Or, cette conjonction de difficultés de formation et d’emploi est bien plus élevée lorsque l’on se concentre sur les jeunes étrangers. L’inégalité des chances est constaté sur chaque maillon de la chaine qui mène de la formation au premier emploi ; et même au-delà, puisque des études montrent qu’à qualifications, expérience et ancienneté égales, les travailleurs étrangers sont moins bien rémunérés que les Suisses (« Problèmes d’intégration des ressortissants étrangers en Suisse », p. 50, ODM, juillet 2006).
A l’issue de la scolarité obligatoire, pour les jeunes qui n’ont pas de formation professionnelle, la plupart des mesures dites « classiques » arrivent trop tard. Environ 10’000 personnes sont concernées par année par cette carence, dont beaucoup de migrants et migrantes. À moyen terme, ces jeunes adultes se retrouvent professionnellement sur une voie de garage. Les besoins de l’économie en personnel peu qualifié vont en diminuant en raison de la transformation accrue de la société en une société de services. Il en résulte que les jeunes adultes dénués de formation professionnelle sont tôt ou tard menacés par le chômage et finissent par tomber à la charge de l’Etat pour un certain temps. L’intégration active des jeunes migrantes et migrants doit être reconnue comme une nécessité sociale. Les mesures les plus prometteuses pour l’intégration de ces jeunes résident avant tout dans un accompagnement individualisé lors du passage de l’école obligatoire à la formation professionnelle. Il s’agit d’offres transitoires, de programmes de mentoring, de coaching des jeunes sans place d’apprentissage, ainsi que des programmes conçus pour les immigrants. Mais il ne faut pas non plus négliger le fait que dans cette problématique l’aspect discriminatoire de certains patron joue un gros rôle en tant que frein à l’égalité des chances. Un tel constat postule l’introduction de mesures positives et contraignantes devant amenant les entreprises à traiter de manière égales (engagement, conditions de travail) les candidat-e-s dont la formation et l’expérience sont similaires.
Anmerkung: Motion wurde im Parlament noch nicht besprochen.